12/02 Soirée de poésie
-Il y a cinquante-huit ans, ce jour-là, Forough Farrokhzad est décédé dans un accident de conduite pour mettre fin à la vie du poète qui était un éclairage de la poésie perse moderne.
- Mehr News24/11 "Daryabandari" a rendu la traduction attractive en l'iranisant et en l'améliorant
-Amir Shahab Razovian a déclaré : Najaf Daryabandari a rendu le travail de traduction intéressant en l'iranisant dans le livre « Ainsi font les aînés » et dans « Pirmard wa Darya » en l'urbanisant.
- Mehr News26/08 Gulabdarei a appelé l'annotation d'Al-Ahmad les 10 commandements de Jalal
-Mahmoud ne voulait pas que ses œuvres soient indécises. Il n'avait personne, ses enfants étaient à l'étranger et ne parlaient pas couramment la langue persane. Mahmoud était au courant de cette affaire et savait que les enfants ne seraient pas les opposants à ce Shalam Shorbai du marché.
- Mehr News